カートを見る

【28July】 Itinerary 
Nikko National park ”Nasushiobara retreat"Jorney through spirituality & Nature

8:30
1
Shiobara Onsen Kawasaki Daishi Yakuyoke Fudo Son Nensai
塩原温泉川崎大師厄除不動尊年祭

8:00, for those arriving by train, we will pick you up at JR Nasu Shiobara Station.

Adorned in splendid robes, monks and pilgrims alike will lead the procession to our destination, ascending the mountainside. Upon arrival, you'll find yourself in a world far removed from the mundane.
As The sacred ceremony begins,you'll witness and partake in fascinating traditional rituals, including prayers and the burning of Goma wood. 

8:00 電車でお越しの方は、那須塩原駅までお迎えします。
きらびやかな衣装を纏った僧侶達や参拝者とともにと目的地まで練り歩き、山の中腹まで登ります。
会場に到着すると、そこは俗世間とはかけ離れた世界、厳かな聖なる空気で満たされています。
いよいよ聖なる式典の始まりです。祈祷や護摩焚きなど伝統の興味深い行事を見学、一部体験もできます。

12:00
2
Lunch at a Traditional Japanese Restaurant
伝統的な蕎麦屋でのランチ

Enjoy lunch at a traditional soba noodle restaurant, where elegance meets taste.  Savor the healthy and refreshing taste of tempura soba, made with 100% locally sourced, nutrient-rich vegetables. It's a dining experience that not only nourishes the body but also enriches the spirit.

門構えが、とても素敵でおしゃれなお蕎麦屋さん。中に入ると、純和風の畳と床の間に癒され、飾ってあるお花や調度品にも気品を感じます。地元の新鮮で栄養たっぷりな野菜を使った天ぷらそば100%ヘルシー、体に良い気が染み込みます。

Step
1
見出し
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。
13:00
4
Myounji temple
妙雲寺

During the Kamakura period, after losing a battle, the shogun Taira no Shigemori's aunt, Myōun Zen-ni, fled from Kyoto to this area and built this temple. It is a venerable temple with a history of over 800 years. It is famously the only building in Shiobara that survived the ravages of the Boshin War, which engulfed all of Japan. The ceiling, which reveals why it remained unscathed, is not to be missed.

鎌倉時代、京都より落ちのびた平重盛のおば妙雲禅尼が平貞能らとともに、この地に逃れ草庵を建てました。800年以上の歴史を持つ臨済宗の古刹です。
戊辰戦争の戦火を逃れた塩原で唯一建物として有名ですが、その理由がわかる天井は見逃がせません。

Step
1
見出し
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。
14:00
3
Forest Valley Walk/Ryuuka no taki(Dragon Transformation Waterfall)
渓谷散策・竜化の滝

Wander through the verdant and aqueous power spot of Ryuuka Falls, where the sacred scenery is so enchanting, it's as if fairies themselves reside here. Enjoy a leisurely stroll, basking in the abundance of negative ions. The waterfall cascades in three tiers, resembling a dragon ascending to the heavens, which is how it earned its mystical name.

緑と水のパワースポット竜化の滝を散策、妖精が住んでいるのではないかと思うほど聖なる景色が広がります。たっぷりマイナスイオンを浴びながら散策を楽しみます。3段階になって流れ落ちる様子が、まるで竜が天に昇る姿に見えることから、こう呼ばれるようになりました。

15:00
4
Tea Break at Kotarogafuchi cafe

Experience a tea break like no other in a teahouse perfectly harmonized with nature, situated right above a river. Enjoy your tea in a traditional Japanese teahouse and savor delicious dumplings made with yomogi, known as the queen of herbs. With breathtaking views, this tea break will be pure bliss for your senses.

At 16:30  we will escort you back to Nasu Shiobara Station.

 

建物が大自然の一部のような純和風の茶屋でティーブレイクをします。
ハーブの女王と呼ばれる蓬をふんだんに使ったお団子は絶品です。目の前に広がる絶景を見ながらのティーブレイクは至福のひと時です。

16:30 電車でお越しの方は、那須塩原駅までお見送りします。

Step
1
見出し
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト...。

3 Exclusive Benefits

【画像表示位置の設定】を使用すると画像が円形に表示されない可能性があります

Your guide Ann-chan, with Experience in Over 30 Countries 

Ann-chan is a native of Nasu Shiobara, having lived in Tokyo for 32 years and is a former commercial production director. With a background of experiences across the globe, she's a unique guide. Always bright and energetic, she never fails to keep her clients smiling.


世界30か国を経験したガイド・Annちゃん 

Annちゃんは生まれも育ちも那須塩原、東京在住32年、元CM制作ディレクター。世界各国を経験した経歴を持つユニークなガイドです。とにかく明るく元気、お客様の笑顔はいつも絶えません。

Photo Session with ”Kansu" the Head Priest

At Kawasaki Daishi, where numerous monks perform their duties, the highest rank among them is the head priest, known as the 'Kansu.' Meeting the Kansu is a rare opportunity, so much so that people come from Tokyo just for a chance to take a photo with him. Securing this photo is incredibly precious, guaranteed to be a once-in-a-lifetime memory.


貫主と写真撮影

数多くの僧侶がお務めをしている川崎大師、この僧侶の最高位が貫主です。普段はなかなかお会いできないので、写真撮影のためにわざわ都内から来る人もいるほどです。
この一枚は超貴重、一生の思い出になること間違いなしです。

Exclusive Access to "Hifumi-mamori", a Special Protective "Ofuda"(A Japanese talisman in the shape of a wooden board)

Here, you can purchase a unique "Ofuda"  Japanese talisman available only at this location. Named 「Hifuse Mamori」,this is a talisman renowned for its efficacious protection.

You can also obtain a Ofuda  personalized with your name (advance reservations only).

Ofuda Small : ¥5,000
Ofuda Medium : ¥7,000
Ofuda Large : ¥10,000
Ofuda Medium with gold& silver "mizuhiki":¥20,000
Ofuda Large with gold& silver "mizuhiki": ¥30,000


※About "Ofuda" ...Japanese Talismans are part of traditional Japanese culture, symbolizing blessings and protection received  from Buddhas and gods. They embody an invisible force that serves as a mental support in daily life, believed to bring positive effects. Talismans are made of paper or wood and are typically in the form of a flat plate.

※About "mizuhiki"... Mizuhiki is a traditional Japanese decorative knotting craft used on gift-wrapping and ceremonial occasions.


限定「火伏守り」が手に入る

ここだけでしか手に入らない、限定のお札をお買い求めできます。「火伏守」(ひぶせまもり)と呼ばれる霊験あらたかなお守りです。

他にも、自分の名前が入った御札を手に入れることができます。(事前予約のみ)
護摩小    ⇒   ¥ 5,000
護摩中      ⇒ ¥ 7,000
護摩大      ⇒ ¥10,000
大護摩中 (金銀の水引き) ⇒  ¥20,000
大護摩大 (金銀の水引き)   ⇒  ¥30,000

小見出し

ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Highlights        

Shiobara, where this event takes place, is located within Nikko National Park.
Nikko, famous for attractions such as Toshogu Shrine, is very close from here.
It takes as little as 55 mins from JR Nasushiobara Station (90 mins by local train).

Therefore, we strongly recommend planning to visit Nikko on the days before or after the event. 
【Participation】
Open to anyone healthy enough for mountain walking, regardless of gender or age.
参加対象:山歩きができる健康な方、年齢は問いません。


【Languages Supported】
English & Japanese 
対応言語:英語、日本語

【Meeting Place & Time】
8:00  Nasu Shiobara Station (Pick-up service available for those arriving by train)
8:00 那須塩原駅(電車でお越しの方は、那須塩原駅まで送迎します)
 

【Participation Fee】
¥30,000/P (Includes insurance, 1lunch and bus fare)
参加費:¥30,000(日本国籍かつ日本在住の方は、その場で1万円キャッシュバック)

【Cancellation Policy】
The following fees will apply:
Cancellation 3 days before the event (7/25): 70%
Cancellation 2 days before the event (7/26) onwards: 100%
キャンセル料は下記の通りです:
催行4日前(7/24)のキャンセル⇒ 50%
催行の3日前(7/25)のキャンセル⇒ 70%
催行の2日前(7/26)以降のキャンセル⇒ 100%

 
【Questions & Requests 】
Feel free to email us atvivaviva315@gmail.com  
質問、リクエスト:お気軽に下記までメールください。 
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
  
このブロックは非表示設定になっています公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

"Nasu shiobara Retreat"
A Journey Through Spiriyuality and Nature

1-day trip
  • ¥40,000
商品名
  • 販売価格
  • 1,000円
  • (税込)

shiobara vivaは、那須塩原市の地域おこしの一助となるべく活動をしています。各地の地方が元気で豊かになり、地方から日本全国が活力で満ち溢れることを願っています。

ツアーデスク:shiobara viva  栃木県那須塩原市南町7-13
tel:080-3487-1015  mail:vivaviva315@gmail.com